bố già sách nói
Có điều cần nói rõ: Bố già là tiểu thuyết giả tưởng nhé các bạn. Gia đình Corleone là hư cấu do Mario Puzo sáng tạo nên. Tuy vậy, các gia đình Mafia trong truyện vẫn dựa trên hình mẫu có thật của các tổ chức Mafia khét tiếng.
Read reviews, compare customer ratings, see screenshots and learn more about Sách nói: Bố già. Download Sách nói: Bố già and enjoy it on your iPhone, iPad and iPod touch.
Bố Già – The Godfather. Bố Già – The Godfather – Mario Puzo. Bố Già (The Godfather) là tiểu thuyết vô cùng li kỳ và hấp dẫn về gia đình mafia tại Mỹ được tạo lập và lãnh đạo bởi “bố già” Don Vito Corleone. Thế giới ngầm trong Bố Già là sự gặp gỡ của ý chí cương
Tới năm 1972, bản dịch Bố Già của Ngọc Thứ Lang chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng anh ra mắt và đã thu hút được sự chú ý của rất nhiều đọc giả. Nếu như The Godfather của Mario Puzo khi vừa xuất bản đã nằm trong danh sách sách bán chạy nhất suốt 67 tuần, thì Bố Già
Khái quát Tác giả - Tác phẩm: Tác phẩm của Si-le và tên phát xít bao gồm Giới thiệu tác giả Nguyễn Đình Chính và hoàn cảnh sáng tác, thể loại, bố cục, tóm tắt, giá trị nội dung, đặc sắc nghệ thuật, của tác phẩm Những con sếu bằng giấy - SGK Tiếng Việt 5.
Conseil Premier Message Site De Rencontre.
Bố già là tên một cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của nhà văn người Mỹ gốc Ý Mario Puzo được xuất bản lần đầu vào năm 1969 bởi nhà xuất bản G. P. Putnam’s Sons. Tác phẩm là câu chuyện về một gia đình mafia gốc Sicilia tại Mỹ được tạo lập và lãnh đạo bởi một nhân vật được gọi là “Bố già” Godfather Don Vito Corleone. Các sự kiện chính của tiểu thuyết xảy ra từ năm 1945 đến 1955 ngoài ra cũng đề cập đến thời thơ ấu và giai đoạn thanh niên của Vito Corleone vào đầu thế kỉ
Tom Hanks nói về Bố Già như sau “Bố Già là sự tổng hòa của mọi hiểu biết. Bố Già là đáp án cho mọi câu hỏi.” Với tôi, Bố Già còn hơn thế, thằng đàn ông cần đọc Bố Già để nghe Bố Già dạy cách sống, cách cư xử, cách hành động của một thằng đàn là một cách dạy không phải truyền đạt bằng những thuật ngữ kiểu “Dạy con làm giàu” hay “Đắc nhân tâm”, ở đây Mario Puzo truyền đạt bằng sự lãng mạn của súng và đạn. Bằng những lời khuyên rõ ràng, hiện thực, cụ thể, trần trụi, và cả bằng máu của Bố Già Vito Corleone dạy Sonny, ông đã nói thế này “Mày nhớ nghe Santino! Chớ có để cho người khác thấy được đầu óc mày. Tay chân mày có cái gì cũng không nữa.” Ông đã gầm lên điều đó khi Sonny buông ra một câu cực kỳ tai hại trong cuộc nói chuyện giữa Vito và gã “Đường Thổ” Sollozzo. Thời điểm ấy, hai bên đang bàn về chuyện hợp tác làm ăn ma túy, Bố Già xác định từ chối nhưng Sollozzo đâu phải thằng dễ chơi, lại có 2 trên 5 trong “Ngũ đại gia đình New York” đứng sau lưng nữa. Hắn sẽ tìm mọi cách chơi cho bằng được. Ở đời này đâu phải muốn từ chối là người ta sẽ để bạn yên? Chính câu nói buột miệng của Sonny đã giúp Sollozzo tin rằng chỉ cần diệt Bố Già là có thể nói chuyện được với Sonny. Một lần bị người khác nhìn ra tâm can đã phải đổi bằng máu cho gia đình Corleone. Bố Già, tiểu thuyết gangster hay nhất mọi thời đại, không chỉ bởi cốt truyện hấp dẫn, còn vì ẩn chứa trong đó những triết lý nhân sinh quan mà đời người đôi khi sẽ phải trả một học phí rất đắt để có đã từng nói với bạn rằng để thành công trên đời cần phải làm được 2 trên 3 tầng chữ Nhẫn. Cụ thể chữ nhẫn có 3 tầng ý nghĩa, bao gồm Nhẫn nhục, nhẫn nhịn, và cuối cùng là Nhẫn tâm. Người bình thường chỉ cần làm được 2 từ đầu là đủ. Còn chữ nhẫn thứ 3 thuộc về chính trị gia hoặc gian hùng, anh hùng đỉnh thiên lập địa không chỉ ở mặt đánh trận, mà còn ở kinh tế. Với Bố Già, bạn theo dõi con đường mà cậu con út kế thừa di sản Bố Già là Michael Corleone đã đi, bạn sẽ tìm thấy trong đó đủ 3 chữ Nhẫn nhục đó là lúc anh nhận cú đấm như trời giáng của gã đại úy Mc Closkey ở bệnh viện. Vậy nhưng khi được luật sư hỏi có kiện không? Michael đã trả lời "Không, tôi té".Đấy là nhẫn nhục. Một tháng sau, hắn phơ chết cả Sollozzo lẫn Mc Closkey ngay giữa New Nhẫn nhịn trốn chạy 3 năm ở Sicilly là cái nhịn của kẻ phàm phu. Trở về New York ghé vai đỡ lấy di sản của cha, của gia tộc. Lên kế hoạch thiên la địa võng, chuẩn bị cho ngày đòi lại tất cả món nợ gia tộc nhưng vẫn làm cho đối thủ tưởng mình bết bát. Đấy là nhẫn nhịn của kẻ trượng phu đội trời đạp Nhẫn tâm khi mẻ lưới được giăng ra. Anh không chỉ giết kẻ thù mà còn tàn nhẫn giết cả em rể. Vợ anh, Kay đã đau khổ bỏ về với nhà ngoại. Tom Hagen đến chỉ để nói "Cô có biết chúng cũng lập kế hoạch dùng tay trong giết Michael không? Cô có biết nếu nó không hành động trước, không làm quyết liệt thì con cô mất cha rồi không?".Tôi đã viết đã bình luận về cuốn sách gối đầu giường này của mình rất nhiều lần. Mỗi lần viết là thêm một lần mới mẻ, là bởi vì mỗi lần đọc lại là thêm một bài học khi chứng kiến nhiều việc, tôi vẫn cảm thấy Facebook càng ngày càng biến đàn ông thành đàn bà. Nếu vậy dành thời gian đọc Bố Già để Bố Già nói cho chúng ta biết “Phụ nữ và trẻ con thì có thể bất cẩn, nhưng đàn ông thì không bao giờ được phép.” Và “Đàn ông làm cái chuyện của đàn ông, cho ra đàn ông”. Hay “Cho dù đàn bà sẽ thành thánh trên thiên đường, đàn ông bị đày ráo xuống địa ngục, thì trên cõi đời này, đàn bà vẫn cứ là đàn bà và đàn ông vẫn cứ là đàn ông.”Đọc Bố Già để định hình chính con người bạn, để lấy được những bài học từ sách mà không phải trả bằng rất nhiều tiền hay bằng máu.***Cuối cùng, đã đọc Bố Già thì hãy đọc bản dịch của cố tiên sinh Ngọc Thứ LangNếu Hàn Giang Nhạn tạo nên một thế giới ngôn ngữ võ hiệp, thì Ngọc Thứ Lang tạo nên ngôn ngữ súng đạn. Và còn cao hơn thế, ông còn tạo nên một dòng dịch phóng túng và đời nhất, “Việt hoá", không bó buộc xiềng xích câu năm lăn lộn trong giới giang hồ Sài Gòn để hiểu về ngôn ngữ và cách chơi, cách nghĩ của giang hồ, Ngọc Thứ Lang đã cho ra đời tuyệt tác này. Ông đã đảo lộn trật tự của Puzo để tìm ra một trật tự mới trật tự của tư duy giang hồ Việt Nam. Cái chân chất nhất của giang hồ anh chị Việt Nam với cách suy nghĩ, cách chơi, cách làm Việt Nam nhất. Ông đuổi theo tư duy của độc giả Việt, không phải độc giả Mỹ. Đứng trước Godfather, ông dịch ra 2 chữ Bố Già. Tuyệt hảo! Năm đó là năm 1972 tại Sài Thứ Lang là một thiên tài, nhưng là dạng thiên tài giống với "Chim hồng tước nhỏ" Garrincha bên bóng đá. Kì dị và bi thảm là 2 từ dùng để miêu tả những người như thế. Ngọc Thứ Lang nghiện hút, ông nghiện hút sau khi người yêu tự tử chết. Từ một công tử xài đồ hiệu trở thành gã ốm nhách áo quần nhếch nhác trên đường phố Sài Gòn tạt qua uống cafe với Mai Thảo ở Phạm Ngũ Lão. Điều duy nhất nhận về, có lẽ là sự tôn trọng ngưỡng mộ của những ai biết con người nhàu nát đó là Ngọc Thứ Lang .Người đời sau đã dành cho ông một điếu văn với nội dung như thế này“Mario Puzo, tác giả The Godfather, tiểu thuyết best-seller từng bán đến 21 triệu quyển, qua đời ở nhà riêng trong thàmh phố Bay Shore, New York, ngày Một tháng Bảy 1999, thọ 78 tuổi, có năm con, chín cháu. Ngọc Thứ Lang, dịch giả Bố Già, qua đời ở trại Lao Cải Phú Khánh năm 1979, chưa đầy 50 tuổi, không vợ, không con.”26/01/2021Lưu ý nhỏ Bài viết theo quan điểm của riêng tác giả.
skip_previous skip_next replay_30 forward_30 volume_up volume_down volume_off speed ondemand_video description view_headline Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố Già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống mafia xứ Sicily với một bên là xã hội Mỹ nhập nhằng đen trắng, mảnh đất màu mỡ cho những cơ hội làm ăn bất chính hứa hẹn những món lợi kếch xù. Trong thế giới ấy, hình tượng Bố Già được tác giả dày công khắc họa đã trở thành bức chân dung bất hủ trong lòng người đọc. Từ một kẻ nhập cư tay trắng đến ông trùm tột đỉnh quyền uy, Don Vito Corleone là con rắn hổ mang thâm trầm, nguy hiểm khiến kẻ thù phải kiềng nể, e dè, nhưng cũng được bạn bè, thân quyến xem như một đấng toàn năng đầy nghĩa khí. Nhân vật trung tâm ấy đồng thời cũng là hiện thân của một pho triết lí rất “đời” được nhào nặn từ vốn sống của hàng chục năm lăn lộn giữa chốn giang hồ bao phen vào sinh ra tử, vì thế mà có ý kiến cho rằng “Bố Già là sự tổng hòa của mọi hiểu biết. Bố Già là đáp án cho mọi câu hỏi”. Với cấu tứ hoàn hảo, cốt truyện không thiếu những pha hành động gay cấn, tình tiết bất ngờ và không khí kình địch đến nghẹt thở, Bố Già xứng đáng là đỉnh cao trong sự nghiệp văn chương của Mario Puzo. Và như một cơ duyên đặc biệt, ngay từ năm 1971-1972, Bố Già đã đến với bạn đọc trong nước qua phong cách chuyển ngữ hào sảng, đậm chất giang hồ của dịch giả Ngọc Thứ Lang, làm nên một dịch phẩm kinh điển. Nay, nhân kỉ niệm năm mươi năm ra mắt tác phẩm 1969 – 2019, Đông A xin trân trọng mang đến cho bạn đọc phiên bản đặc biệt với phụ bản tranh minh họa của 12 họa sĩ đương đại Việt Nam, như dịp tái ngộ đầy cảm xúc với những ai yêu mến Bố Già. Mario Puzo
Nội dungSách Nói Bố Già The Godfather – Mario PuzoGiới Thiệu Sách Nói Bố GiàTác Giả Bố Già The GodfatherMục Lục Audio Book Bố GiàNghe Sách Nói Bố Già The Godfather – Mario PuzoSơ Lược Audio Book Bố Già The GodfatherDịch giả Ngọc Thứ Lang – Sự ra đời của cái tên sách Bố già Audio Book Bố Già The Godfather của Mario Puzo là sách nói tiểu thuyết kinh điển về gia đình tội phạm Mafia. Nhưng nó đặc biệt ở chỗ, viết về Bố già nhưng lại đậm đặc chất đàn ông mà mọi cánh mày râu đều ao ước. Và sau tất cả là tình cảm gia đình, thứ thiêng liêng cao đẹp luôn được đặt ở trên hết, ngay cả trong một gia đình tội phạm. Sách nói Bố Già tại Sách nói Online là tác phẩm không thể bỏ qua nếu bạn là một fan hâm mộ của thể loại tiểu thuyết mafia, xã hội đen. Với kết cấu hoàn hảo, cốt truyện không thiếu những pha hành động gay cấn, tình tiết bất ngờ và không khí kình địch đến nghẹt thở, Bố già xứng đáng là sách nói hay không thể bỏ qua, là đỉnh cao trong sự nghiệp văn chương của Mario Puzo. Giới Thiệu Sách Nói Bố Già Tác phẩm The Godfather Bố Già là một câu chuyện dài, một câu chuyện truyền cảm hứng xoay quanh gia đình mafia gốc Ý. Nhân vật chính là ông trùm Vito Corleone trong những năm tháng cuối đời và những biến cố bất ngờ liên tục xảy đến cho gia đình tưởng như yên ấm của ông. The Godfather xuất bản năm 1969 với 11 triệu bản in được bán sạch, nó là quyển tiểu thuyết hay nhất viết về Mafia tại Mỹ. Tại Việt Nam tác phẩm The Godfather được dịch giả Ngọc Thứ Lan biên dịch với tên Bố Già năm 1972. Và đây cũng là bản dịch tác phẩm Bồ Già được bạn đọc đón nhận nhiều nhất đến thời điểm hiện tại. Sách Nói Văn Phòng Ám Sát - Jack London Truyện Nói Nhất Niệm Vĩnh Hằng - Nhĩ Căn Sách Nói Khéo Ăn Nói Sẽ Có Được Thiên Hạ - Trác Nhã Sách Nói Bố Già The Godfather Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc chặt chẽ theo truyền thống Mafia xứ Sicily với một bên là xã hội Mỹ nhập nhằng đen trắng, mảnh đất màu mỡ cho những cơ hội làm ăn bất chính hứa hẹn những món lợi kếch xù. Trong thế giới ấy, hình tượng Bố già được tác giả dày công khắc họa đã trở thành bức chân dung bất hủ trong lòng người đọc. Từ một kẻ nhập cư tay trắng đến ông trùm tột đỉnh quyền uy, Don Vito Corleone là con rắn hổ mang thâm trầm, nguy hiểm khiến kẻ thù phải kiềng nể, e dè, nhưng cũng được bạn bè, thân quyến xem như một đấng toàn năng đầy nghĩa khí. Nhân vật trung tâm ấy đồng thời cũng là hiện thân của một pho triết lí rất đời được nhào nặn từ vốn sống của hàng chục năm lăn lộn giữa chốn giang hồ bao phen vào sinh ra tử.. Trong tiểu thuyết của Mario Puzo, Bố Già là Ông trùm Don Vito Corleone, người gốc Sicily, một trong những thủ lĩnh tối cao của giới Mafia Mỹ. Kẻ thù căm ghét ông, khiếp sợ ông, khinh bỉ ông, ông như con rắn hổ mang nguy hiểm có đôi mắt chứa đựng một uy lực tối thượng nhìn thấy hết, biết hết, làm được hết. Nhưng đối với bạn bè, thân quyến, Bố Già gần như là một đấng toàn năng có thể cứu họ thoát khỏi những thế kẹt và nỗi oan ức mà ngay cả luật pháp cũng chẳng gỡ được. Ông đúng là Mafia theo cái nghĩa nguyên thủy của nó thuở ban đầu hình thành… Tác Giả Bố Già The Godfather Mario Puzo là một nhà văn, biên kịch người Mỹ, sinh ngày 15 tháng 10 năm 1920 trong một gia đình người Ý nhập cư sống ở New York. Trong thời kì tại ngũ sau Chiến tranh Thế giới II , ông theo học Cao đẳng thành phố New York theo diện ưu đãi của chính phủ dành cho quân nhân đồng thời là một cây bút tự do. Trong giai đoạn này, ông đã viết hai tiểu thuyết đầu tiên, The Dark Arena 1955 và The Fortunate Pilgrim 1964. Tác phẩm của ông được giới phê bình đánh giá cao nhưng không thành công về mặt thương mại, vì vậy ông đã quyết tâm viết một tác phẩm thuộc hàng ăn khách. Tiểu thuyết Bố già The Godfather 1969 là một thành công vang dội. Sau kiệt tác này, ông đã hợp tác với đạo diễn Francis Ford Coppola xây dựng kịch bản cho loạt phim Godfather gồm ba phần và giành giải Oscar cho hai phần đầu là The Godfather 1972 và The Godfather Part II 1974. Cho đến nay, bộ phim Bố Già I vẫn nằm ở top 2 trong 100 những bộ phim hay nhất của Viện Phim Mỹ. Bố Già The Godfather – Mario Puzo Tác giả Mario Puzo khiến Bố già trở thành kinh điển, khi viết về mafia nhưng không nói nhiều về ma túy, máu và cờ bạc mà lại tập trung miêu tả những âm mưu, những biến cố của gia đình, cách mà từng thành viên của gia tộc ứng biến với khó khăn. Giữa giông bão có kẻ hèn nhát bỏ trốn, có kẻ quay lưng phản bội, có kẻ vũ phu dùng bạo lực trấn áp để rồi chết trong tức tưởi. Sau tất cả, những người tưởng như yếu đuối ban đầu sau cùng lại làm nên nghiệp lớn, và kẻ thông minh nhất lên kế hoạch cho mọi thứ, không ai khác lại chính là Bố già. Sách Nói Online gửi đến các bạn Audio book Bố Già bên dưới. Chúc các bạn có những giây phút thư giãn khi nghe sách nói hoàn toàn miễn phí tại Sách Nói Online! Mục Lục Audio Book Bố Già Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 … Nghe Sách Nói Bố Già The Godfather – Mario Puzo Nếu có điều kiện, các bạn hãy mua sách Bố Già The Godfather bản giấy để ủng hộ tác giả. Cùng nghe sách nói Bố Già và chia sẻ đến bạn bè người thân. Sơ Lược Audio Book Bố Già The Godfather Có thể nói những ai đã từng nghe qua audio book Bố Già sẽ không thể nào quên được cảm giác hồi hộp, gay cấn và cảm xúc được đẩy lên cao trào mỗi khi có cuộc chiến giữa phe Corleone và các đại bang phái khác. Nhiều người nghe Bố Già xong vẫn còn lâng lâng cảm xúc, có người thậm chí chỉ nói được một từ duy nhất khi được hỏi cảm xúc sau khi đọc xong quyển sách này Nghiện. Làm tất cả mọi thứ vì gia đình Xuyên suốt hành trình của audio Bố Già, Mario Puzo khiến nó nổi tiếng không phải bởi vì có những mưu sâu kế hiểm trong một thế giới mafia đầy rẫy chết chóc, càng không phải tiền bạc và quyền lực. Bởi những thứ đó, Holywood và những dòng phim điện ảnh thời bấy giờ thừa sức thể hiện xuất sắc. Và cũng không thiếu những tiểu thuyết kinh điển đã làm mưa làm gió trước khi Bố già ra đời. Bởi vậy cái làm Bố già trở nên tiểu thuyết kinh điển, cái đã thực sự làm nên thương hiệu của loạt series Bố già, chính là xuất phát, mục tiêu từ đáy của mỗi hành động Tất cả là vì gia đình. Audio Book Bố Già Dù phải làm tất cả, phải “đưa ra một lời đề nghị hắn không thể chối từ”. Không phải để thể hiện quyền lực, mà là nâng tầm sự quan trọng của những người thân trong gia đình. Rõ ràng ông trùm không rảnh để quan tâm tới những điều nhỏ nhặt. Nhưng một khi ai đó là người trong gia đình Corleone khẩn cầu, thì dù nhỏ bé hay lớn lao tới đâu, tất cả đều phải được giải quyết. Ông hiểu rằng, những công việc, mối quan hệ xã giao ngoài kia là cần thiết. Nhưng khi phải lựa chọn, ông luôn đặt gia đình lên trên hết. Vì bạn bè, người yêu, đồng nghiệp… có thể có nhiều, nhưng gia đình thì chỉ có một mà thôi. Giữ cảm xúc bản thân cho riêng mình Khi nghe sách nói tiểu thuyết Bố Già chắc chắn bạn sẽ ngạc nhiên, ngạc nhiên đến rùng mình. Bởi ông trùm Vito luôn biết cách kiềm chế cảm xúc bản thân. Nói chính xác hơn thì ông luôn bình tĩnh trước mọi sóng gió. Ví như lúc nằm trong bệnh viện – biết rằng đang gặp nguy hiểm nhưng ông vẫn mỉm cười với cậu con trai Micheal, hay như lúc cậu con cả Sonny bị ám sát vẫn bình tĩnh đưa ra quyết sách. Với ông trùm Vito thì việc để lộ cảm xúc cũng tương tự như việc đưa cổ ra cho kẻ thù nắm bắt cơ hội và kết liễu ông. Giúp đỡ và xây dựng mối quan hệ “Một ngày nào đó, và có thể ngày đó không bao giờ đến, tôi sẽ yêu cầu anh làm cho tôi một việc”. Có thể nói điểm nhấn trong câu nói này chính là “và có thể ngày đó không bao giờ đến”. Đối với ông trùm việc giúp đỡ người khác không bắt buộc phải trả ơn, ông chỉ yêu cầu những việc trong khả năng của đối phương. Ông trùm có một danh sách dài những người nợ mình và rất nhiều người bạn ở các vị trí quyền lực. Chính vì những mối quan hệ chính trị được ông giúp đỡ rất nhiều này mà phe Corleone luôn là băng đảng đứng đầu trong các băng đảng. Phong thái của những người đàn ông xuất chúng Cái cách mà những thành viên của Corleone thể hiện cho những kẻ thù khiếp sợ khiến cho bất cứ ai mơ mộng về quyền lực đỉnh cao luôn khao khát lấy đó làm kim chỉ nam dẫn đường Con nuôi của Bố Già, Luật sư Tom Hagen lặng lẽ ngồi ăn cơm trước hàng tá lời mạt sát sỉ vả của tay đạo diễn phim Holywood – Jack Woltz ngay tại nhà riêng của hắn. Ăn xong, Tom ngước lên, chùi mép và nói lời cảm ơn vì bữa ăn! Một thứ quyền lực thật đáng sợ. Kẻ mạt sát bằng những lời thô tục nhất cuối cùng đã phải câm nín, và run rẩy. Bởi vì gã cũng hiểu rằng, với gia đình nhà Corleone, họ đã đưa ra “đề nghị” thì không thể nào thương lượng được nữa. Cái cách mà thân tín của Vito Corleone – Clemenza xử đẹp kẻ phản bội. Lúc đó gã đang đi tè ngoài đường, còn trong xe là một tiếng súng nổ. Đơn giản và gọn gẽ. Người đàn ông đã nói là làm thực sự đáng sợ, nhưng không nói, chỉ lặng lặng mà làm, còn đáng sợ hơn bội phần. Cái vẻ mặt của “bố già mới” – Michael Corleone khi ngồi trước mặt ông em rể – chính là kẻ phản bội, để chất vấn hắn về cái chết của anh trai Sony. Đủ lạnh lùng để cả thân cận là Tom cũng rợn tóc gáy. Và đủ chân thật một cách vô cùng thông minh, để khiến gã phản bội tự thú, vì hắn nghĩ hắn còn cơ hội sống sót. Nhưng sau đó, không có sau đó nữa. Sách Nói Bố Già Và cuối cùng là phong thái của ông trùm, The God Father, Bố già Vito tại cuộc họp thượng đỉnh, đàm phán hòa bình với 5 gia tộc đối đầu ở New York. Trong bối cảnh mà trước đó Ông bị đạn bắn suýt chết, chưa kịp bình phục đã phải nhận 2 hung tin. Thằng con cả Sony vì nông nổi đã bị bắn chết, gương mặt nát bét vì những mảnh đạn. Còn thằng con út Michael thì lưu lạc trốn tha phương và luôn thấp thỏm bị kẻ thù truy sát! Với địa vị của một ông trùm tối cao, với sự tự tôn của mình, với niềm tin về một gia đình an toàn và sự bảo vệ tuyệt đối, một Vito đủ ma lanh khôn ngoan với hơn 30 năm trên thương trường, liệu có để yên cho kẻ thù tự tung tự tác như vậy không? Chắc chắn là bất cứ ai trong hoàn cảnh đó cũng sẽ nói không. Như Sony đã nói, giết sạch bọn chúng, tắm máu New York. Có kế hoạch cho tương lai Có thể nói Vito là một ông trùm biết suy nghĩ cho tương lai. Cách nghĩ của ông không khác gì một doanh nhân thành đạt. Trong cuộc gặp giảng hòa với Ngũ đại gia đình, Ông trùm Vito có nêu rõ quan điểm Ông không muốn con cháu nối nghiệp mình, vì nghề xã hội đen quá khổ. Thời đại con cháu sau này sẽ là thời đại tri thức, không còn sử dụng dao găm, súng ống để giải quyết mâu thuẫn nữa. Chính vì vậy ông muốn các bang phái giảng hòa dù cho con trai cả của ông vừa bị ám sát. Dấn thân vào tội ác là một lựa chọn bất đắc dĩ Vito Corleone bỏ làng ra đi vì bị kẻ thù truy sát, trốn từ Ý sang New York mưu sinh, và cuộc đời mafia của Bố già cũng bắt đầu bằng việc tiêu diệt gã bảo kê ở trong khu phố anh mưu sinh nhọc nhằn. Một lựa chọn bất đắc dĩ, nhưng khả dĩ nhất, và cũng là lựa chọn sáng suốt thông minh nhất của ông già! Gạt bỏ mọi yếu tố đạo đức, ở một xã hội loạn lạc, cái mà mọi người đàn ông cần làm để bảo vệ gia đình Phải Sống sót! Không phải kẻ giết người nào cũng máu lạnh tàn nhẫn. Qua góc nhìn nhận tội phạm cũng đã từng có một quá khứ không êm ái, Mario Puzo đã cho độc giả thấy mình tài tình như thế nào! Khi đã quá nhiều những bộ phim, tiểu thuyết với việc kẻ đóng vai chính nghĩa anh hùng tiêu diệt những ác nhân giết người hàng loạt, thì việc khắc họa một “dân thường” bắn chết cảnh sát trở nên thật lạ lùng. Michael là “dân thường” trong cái thế giới Mafia đầy ảm đạm ấy. Anh ta muốn thoát ra khỏi gia tộc tội phạm. Anh ghét chính gia đình mình, dù vẫn tôn trọng bố già, vẫn yêu thương các anh chị em trong gia đình. Thế nhưng anh không muốn nhúng tay vào tội ác như những thành viên khác. Bởi thế nên khi nhà văn Mario Puzo miêu tả cảnh Michael cầm súng đi giết hại tên cảnh sát ăn hối lộ & tên trùm ma túy, kẻ đứng sau vụ ám sát bố già, tất cả đều bất ngờ. Tại sao Michael Corleone lại “biến chất” nhanh đến thế? Thế giới của Michael trước khi bố già gặp nạn, là một anh hùng hải quân, là một vị lính trẻ, là một công dân Mỹ thực thụ. Anh ăn học đàng hoàng, có một mối tình đẹp như mơ với cô bạn gái dự tính kết hôn. Anh muốn hoàn toàn rũ bỏ quá khứ đen tối trong gia đình của mình. Anh muốn thật sự khác biệt. Bằng chứng là ngay trong lễ cưới của em gái mình, Michael đã nói với Kay “tin anh, anh không giống họ – ám chỉ những thành viên còn lại trong gia đình”. Thậm chí anh không thèm mặc vest cho lịch sự hợp thời với một đám cưới của gia tộc, mà anh mặc hẳn quân phục người lính- một bằng chứng cho thấy sự xa cách với gia tộc tội phạm. Bố Già Audio Book Dịch giả Ngọc Thứ Lang – Sự ra đời của cái tên sách Bố già Ngọc Thứ Lang tên thật là Nguyễn Ngọc Tú, biệt danh là Công tử Bắc Kỳ, vào Sài Gòn lập nghiệp khoảng năm 1950. Ngọc Thứ Lang là dịch giả của thời kì trước năm 1975, đã chuyển ngữ nhiều tác phẩm nhưng có lẽ Bố Già là một dấu son trong sự nghiệp của ông. Năm 1969, tác phẩm The Godfather của Mario Puzo được xuất bản ở Mỹ. Năm 1970, tại miền Nam Việt Nam, nhật báo Chính luận đã đăng nó dưới dạng tiểu thuyết nhiều kỳ với tựa đề Cha đỡ đầu do nhà Văn Trịnh Tấu dịch từ bản tiếng Pháp, nhưng vì lối hành văn không hấp dẫn người đọc nên bị ngừng đăng giữa chừng. Tới năm 1972, bản dịch Bố Già của Ngọc Thứ Lang chuyển ngữ từ nguyên bản tiếng Anh ra mắt và đã thu hút được sự chú ý của rất nhiều độc giả. Nếu như The Godfather của Mario Puzo khi vừa xuất bản đã nằm trong danh sách sách bán chạy nhất suốt 67 tuần, thì Bố Già sách nói của Ngọc Thứ Lang cũng “làm mưa làm gió” ở Sài Gòn suốt những năm 70 của thế kỉ trước. Bản thân cái tên Bố Già cũng là một sáng tạo vô tiền khoáng hậu của Ngọc Thứ Lang. Các dịch giả khác đã dịch The Godfather thành Cha đỡ đầu, Cha Thánh hay Cha Chúa nhưng không có tên nào ấn tượng như cái tên Ngọc Thứ Lang chọn cho bản dịch của mình. Một số dịch giả sau này khi chuyển ngữ The Godfather cũng học tập Ngọc Thứ Lang và lấy tựa đề Bố Già cho bản dịch. Ngọc Thứ Lang không phải người đầu tiên, và cũng chẳng phải người cuối cùng chuyển ngữ The Godfather sang tiếng Việt , nhưng bản dịch của ông chỉ được dấu ấn trong lòng người đọc nhất. Cái hay, cái khiến người đọc say mê có lẽ nằm ở chính giọng văn đậm chất giang hồ súng đạn của người dịch. Nhiều người nói rằng nếu đọc The Godfather của Mario Puzo , hãy tìm đúng bản dịch của Ngọc Thứ Lang để thấy chất đàn ông trong đó…
bố già sách nói